As I read through the Viking (U.K.) edition of The Sea is My Brother, I noted that the editor, Dawn Ward, explains that Kerouac’s letter to Sebastian Sampas from February 1941 is/was “lost.” However, I remembered that I transcribed such a letter in 2003. It is now in my computer … how was it overlooked for their book? The last I saw it was in the Berg collection at the New York Public Library.
The letter was typed and all that remains is one half, since it was torn and now incomplete.
In the letter fragment, Kerouac tells S.S. that he is ashamed of himself for chastising a mutual friend and relegating it into print. He also explains how a case of the measles has stymied his attempts to pursue a woman (possibly Norma Blickfelt?). He explains that he has to report for Pre-Flight examination in two days, but…
View original post 154 more words